• Inicio /
  • La Divina Comedia, un libro de hoy

La Divina Comedia, un libro de hoy

Hizo de un Dante Alighieri que nos contó con palabras simples la trama y los vericuetos del texto

Una de las mayores virtudes de los libros clásicos son su riqueza y actualidad. Sin embargo, los críticos y la academia suelen presentar estas cualidades como mera complejidad. El poeta trasandino Jorge Aulicino demostró de qué manera su versión de La Divina Comedia, uno de los libros canónicos más ricos de la literatura occidental, es perfectamente legible y disfrutable justamente por sus múltiples posibilidades de lecturas. Para ello, el traductor de este clásico, con una gran austeridad de recursos, hizo de un Dante Alighieri que nos contó con palabras simples la trama y los vericuetos del texto, ofreciendo a la vez claves de lectura que en su exposición funcionaron a modo de notas al pie.

QUIENES PARTICIPAN

Imagen de moderador
Jorge Aulicino

Premio Nacional de Argentina de Poesía 2015. En 2011 tradujo Infierno, de Dante Alighieri; y en 2015 la editorial Edhasa publicó su traducción…

Leer más

OTROS CONTENIDOS QUE PUEDEN INTERESARTE

Imagen

Cantos de un ensueño azul

La oralidad ha sido un espacio principal en la trayectoria de Elicura Chihuailaf, para él en ella habita una visión de mundo. En su infancia...

Imagen

Una escuela para la vida

En este manifiesto sobre el sentido último de la educación, Nuccio Ordine invita a estudiantes y profesores a resistir a la dictadura del utilitarismo que tanto...

Imagen

La magia de hacer libros

En este espectáculo los autores de los libros de la Editorial UV (Universidad de Valparaíso) salieron de las páginas y cobraron vida, hablaron, cantaron...