• Inicio /
  • La Divina Comedia, un libro de hoy

La Divina Comedia, un libro de hoy

Hizo de un Dante Alighieri que nos contó con palabras simples la trama y los vericuetos del texto

Una de las mayores virtudes de los libros clásicos son su riqueza y actualidad. Sin embargo, los críticos y la academia suelen presentar estas cualidades como mera complejidad. El poeta trasandino Jorge Aulicino demostró de qué manera su versión de La Divina Comedia, uno de los libros canónicos más ricos de la literatura occidental, es perfectamente legible y disfrutable justamente por sus múltiples posibilidades de lecturas. Para ello, el traductor de este clásico, con una gran austeridad de recursos, hizo de un Dante Alighieri que nos contó con palabras simples la trama y los vericuetos del texto, ofreciendo a la vez claves de lectura que en su exposición funcionaron a modo de notas al pie.

QUIENES PARTICIPAN

Imagen de moderador
Jorge Aulicino

Premio Nacional de Argentina de Poesía 2015. En 2011 tradujo Infierno, de Dante Alighieri; y en 2015 la editorial Edhasa publicó su traducción…

Leer más

OTROS CONTENIDOS QUE PUEDEN INTERESARTE

Imagen

El impacto de un “micropaís”

A inicios del próximo año, Chile elegirá a sus alcaldes, determinando así quienes resolverán lo que tiene un impacto directo en nuestras vidas cotidianas. Si bien las elecciones presidenciales y parlamentarias determinan prioridades, ejes y políticas para...

Imagen

La Orquesta del Viento


La Orquesta del Viento es un proyecto del guitarrista y compositor chileno Raimundo Santander que para 2013 contaba en su alineación con José Navarro...

Imagen

El arte, la otra cara del cerebro

Arte y ciencia están relacionados. En ambas prácticas hay procesos y eventos de originalidad. ¿Cómo es que podemos crear? La medición...

Imagen

Pandemia y Postpandemia

El rol de la cultura y las artes